Thursday, July 1, 2010

Futur Simple & Futur compose

Futur compose/Futur proche:

Form: aller + Infinitiv
Gebrauch: Wenn eine konkrete Zeitangabe vorhanden ist, liegt die Handlung etwas weiter in der Zukunft.

Le train va arriver - Der Zug kommt (gleich) an.


Futur simple:

Form: fügt man an den Infinitiv des Verbs die Endungen -ai, -as, -a, -ons, -ez oder -ont an:

donner (geben) -> je donnerai, tu donneras, il/elle/on donnera, nous donnerons, vous donnerez, ils/elles donneront

Bei Verben, die auf -e enden, wird das -e gestrichen:
prendre (nehmen) -> je prendrai, dire (sagen) -> je dirai


Die Ausnahmen:
etre: je serai/
avoir: j'aurai
fair: je ferai
aller: j'irai
venir: je viendrai
pouvoir: je pourrai
voir: je verrai
savoir: je saurai
aller -> j'irai
envoyer -> j'enverrai ( Verb ein y enhält, wird dieses y in Futur I zu i:
nettoyer -> je nettoierai

Edith Piaf - Tu es partout





Translation: http://www.sproe.com/t/tu-es-partout-english.html

Edith Piaf - Non je ne regrette rien

Saturday, November 28, 2009

c'est la vie

DUO CALOGERO & MARC LAVOINE:


Tous les matins, c'est la meme corrida
Lever la tete, ouvrir les bras
Tous les matins, c'est le meme numéro
Trouver l'amour, chercher les mots

Je suis coincé comme un évadé
Faut marcher, ne jamais s'arreter
Je suis piégé, comme un condamné
A marcher, ne jamais se retourner

C'est la vie, la vie c'est du vent
Qui nous souffle les reves d'enfant
C'est la nuit qui descend,
C'est jamais comme avant
Il ne faut plus faire semblant, attends
C'est la vie, la vie qui le veut
Qui nous blesse, le cœur et les yeux
C'est la nuit qui retombe
Comme la pluie et les bombes
Il ne faut plus faire semblant, attends

Tous les matins c'est le meme cinéma
Tendre les mains, croiser les doigts
Tous les matins, c'est la meme comédie
Chercher quelqu'un, trouver celle qui

Je suis piégé comme un naufragé
Faut marcher, ne jamais s'arreter
Je suis coincé, comme un révolté
A marcher, jamais se retourner

C'est la vie, la vie c'est du vent
Qui nous souffle les reves d'enfant
C'est la nuit qui descend,
C'est jamais comme avant
Il ne faut plus faire semblant, attends
C'est la vie, la vie qui le veut
Qui nous blesse, le cœur et les yeux
C'est la nuit qui retombe
Comme la pluie et les bombes
Il ne faut plus faire semblant, attends

J'espère



Lyric:
http://languages-remy.blogspot.com/2009/11/pham-quynh-anh-marc-lavoine-jespere.html
YouTube (+Translation):
http://www.youtube.com/watch?v=TjCJIU6a_u0